top of page

11월5일 주일 설교 원고



미가서 3:5-12

정의감으로 살기


1. 지금 우리 시대에 가장 큰 고민이 무엇일까? 하고 나열해 보았습니다. 뉴스나 SNS에 드러나는 것을 개인적으로 정리한 것이니까, 동의할 수 없는 내용들이 등장할 것 같습니다.

2. 첫번째 고민은 환경오염으로 인해서 바뀌어버린 계절에 대한 걱정입니다. 특히 북극과 남극의 빙하가 녹고 있다는 사실은 우리들이 잘 알고 있고, 이로 인해서 해수의 수온이 잠깐은 유지되겠지만, 지구 온도가 상승되는 것을 어떤 학자는 1초마다 지구에서 핵폭탄이 다섯개씩 터지고 있는것과 같다고 우리의 현실을 심각하게 표현했습니다.

3. 두번째 고민은 종교적 인종적 갈등입니다. 현재 지구상에서 일어나는 전쟁은 정치적 이념적 이유도 있지만, 내면에는 중교적인 이유가 크다고 볼 수 있습니다.

4. 우크라이나 전쟁의 경우도 우크라이나 지도부가 개신교회 신앙을 가진 자들이 집권하면서 자연스럽게 러시아와 러시아 정교회 간에 선을 긋기 시작한것이 어느 정도 영향을 미쳤다고 합니다.

5. 우크라이나도 러시아 정교회 신자가 훨씬 많이 있지만, 지금까지 오랫동안 종교와 정치가 일치되었던 전통에 따라, 부패한 정교회 지도자들이 바뀌어야 한다는 일치된 의지로 개신교회 출신의 지도자들이 우크라이나 정부를 구성하였다는 것은 재미있는 일인 것 같습니다.

6. 최근에 벌어진, 이스라엘과 팔레스타인의 갈등도 사실 종교적인 이유가 큽니다. 성지순례를 가보시면 예루살렘은 기독교와 이슬람, 조로아스터 등 다양한 종교의 성지입니다. 그 작은 도시에서 대부분의 종교적 기원이 시작되었다는 것이 신기한데, 그러다 보니, 그 자리가 평화의 자리가 아니라, 분쟁의 자리로 오랫동안 지속되고 있습니다.

7. 결국 평화를 위해서 노력해야할 것은 극단적인 종교지도자들 보다는 합리적으로 보편적인 종교지도자들이 정치적 힘을 발휘해야 한다고들 이야기하는데, 재미있는게 정치는 이런 극단적인 종교성을 이용하면서 집권하다 보니 평화를 이루어가는데 어려움을 겪고 있습니다.

8. 세번째 고민은 경제적인 고민입니다. 모두가 잘살던 시대는 끝난 것 같습니다. 경제적 차별은 생각보다 간극이 커지고 있습니다. 한국은 이런 고민으로 출산율이 0.78% 떨어졌다고 합니다.

9. 이를 본 미국학자는 대한민국이 망할 것이라고 이야기했다고 하니까 경제적 이유로 결혼을 꺼리는 분위기는 결국 국가의 존망을 결정할 수 있다는 위기감이 있습니다.

10. 이 경제적 고민은 학교교육이 오직 취업을 완성하는 것에 목적을 걸고 있고, 청년들의 고민도 결국 취업에 맞춰져 있습니다.

11. 사실 우리가 살아가는 삶에서 경제적인 안정이 중요하지 않은 것은 아니겠지만, 이보다 더 중요한 가치들이 있는데, 이런 가치들이 우선순위에서 밀려나는 것을 보면 우리들이 지금 처한 현실은 생각보다 물질적인 가치에 종속된 기분이 들 수 있을 것 같습니다.

12. 교회도 경제적 가치에 흔들리고, 우리가 경험하는 모든 것들이 경제적인 관점에서 평가받고 있는 시대이다 보니, 삶이 자연스럽지 않은 것처럼 느껴질 수 있다는 생각이 듭니다.

13. 네번째로는 정신적으로 의지할 수 있는 공간이 좁아지고 있다는 것입니다. 저나 여러분들은 교회에 머리를 두고 사는 분들이라 이런 점에서 공유할 수 없을 것 같지만, 사실, 교회의 공간이 좁아지고, 담벼락이 높아가면서 사람들이 의지할 공간이 적어지고 있다는 것은 결국 다른 것을 의지하며 정신적인 치유와 회복을 기대하고 있다는 데 고민이 있어야 할 것 같습니다.

14. 최근에 유명연예인들이 약물로 조사를 받는 이유도 그들의 감당해야할 삶의 무게를 나눌 공간의 부재가 곧 이런 약물의 의존에 결과로 이어졌다고 볼 수 있습니다.

15. 정신적, 이걸 기독교적으로 표현하면 영적으로 기댈만한 공간이 좁아지고 있으니 사람들이 답답할 것을 풀어내는 것에 시간을 드리고, 돈을 드리고 있는 것 같습니다.

16. 최근에 정토회 법륜스님의 강의가 꽤 유행을 하고 있습니다. 거기서 운영하는 행복학교라고 있습니다. “행복도 배울 수 있습니다”라는 근사한 캐치 플레이를 걸어 놓고, “궁금하면 물어라!”라고 이야기합니다.

17. 제가 한동안 설교시간에 나누었던 이야기와 비슷해서 놀랐습니다. “질문을 통해 신앙이 성숙해진다” 뭐 이런 이야기를 나누었던 것 같은데, 사람들이 열광하는 이유를 보니까, 질문은 복잡한데, 답이 간결합니다.

18. 불교만 그런게 아닙니다. 카톨릭에서도 “황창연” 신부라는 분이 행복강의 뭐 이런걸로 집회를 하십니다. 미국에 샌버나디노에까지 확장해서 사람들에게 행복강의라는 걸 하십니다.

19. 생각해보면, 예전에 개신교회들이 부흥회나 뭐 이런 비슷한 것에 열정을 다했었는데, 그 산이 옮겨진 것 같은 생각이 듭니다. 그만큼 정신적으로 의지해야 할 자리가 좁아지고, 제한적인데, 개신교회는 그 담벼락이 높고, 그에 다른 종교나 교파들은 친근하게 다가가려고 노력하는 중인 것 같습니다.

20. 더 이야기할 수 있는데 요정도 까지만 나누겠습니다. 이 네가지 고민은 사실, 지금 우리가 살고 있는 시대에만 존재하는 고민이 아닙니다.

21. 첫번째 환경오염은 아마 지속적으로 세대를 거쳐서 고민해야할 내용일 것입니다. 희망적인 이야기들이 들려오기도 하고, 절망적인 이야기는 반복적으로 우리를 걱정과 위로로 이끌어낼 것입니다.

22. 두번째 종교적 갈등의 기원은 사실 자기 중심적인 차별적 세계관에서 비롯됩니다. 기독교만 봐도 구약시대부터 신약시대에 이르기까지 이런 차별적 세계관을 지닌 사람들은 존재 했었고, 지금도 이런 비슷한 삶을 살아가는 존재들이 있다는 것을 우리는 잘 알고 있습니다.

23. 세번째, 경제적 고민은 사실 늘 우리들의 삶에서 동행하고 있습니다. 저는 한번도 경제가 좋다는 뉴스를 들어본 적이 없습니다. 언제나 경제는 어려웠고, 그래서 국민들은 늘 허리를 졸라매야 한다는 강박에 시달렸던 것 같습니다. 지금 우리들이 살아가는 시대는 상대적 빈곤을 경험하는 시대입니다. 정말 가난해서 걱정이라기 보다는 상대적으로 느끼는 빈곤으로 인해서 가난하게 느끼는 경우가 많다는 것입니다. 결국 자기가 어떤 삶의 방향을 가지냐에 따라서 빈곤을 극복할 수도 있고, 경제적 고민에서 벗어날 수 있습니다.

24. 네번째, 정신적으로 의지할 공간이 좁아진다는 것도 사실 그때 그때 유행하는 것에 따라 바뀌곤 했습니다. 하지만, 근본적인 영적으로 충분히 에너지를 얻고 쉼을 얻을 수 있는 공간을 찾는 것은 여전히 고민입니다.

25. 교회는 이것을 위해 노력해야합니다. 교회에서 영적인 에너지를 얻고, 쉼을 얻을 수 있는 공간이 되어야 하는데, 오히려 상처의 공간이 되는 것을 우리는 가만히 지켜봐서는 안됩니다. 그러니 무엇을 해야할지 늘 고민하며 살아가야 합니다.


26. 오늘 읽은 본문은 주전 720년경 활동했던 미가 예언자의 예언의 말씀입니다. 당시 남유다는 정치경제사회가 요동치던 시절이었습니다. 유다의 가장 큰 경제적 소득은 중계무역이었습니다. 솔로몬때 닦아 놓은 무역로는 북쪽의 메소포타미아문명을 배경으로 하는 제국과 남쪽에 나일강 문명으로 번창하는 제국사이에 상인들이 오가는 무역로를 제공하는 것이었습니다.

27. 하지만, 이런 경제적 수익들은 당연히 공평하게 분배되지 못했고, 소수의 엘리트 계층이 독차지 하다보니까 빈부의 격차가 컸습니다.

28. 외교적으로도 북쪽의 앗수르가 바벨론의 확장에 고전을 하고 있었으니 곧 세상의 주인이 바뀌는 상황에서 유다같은 작은 나라들은 불똥이 어디로 튈까에 대해서 고민할 수 밖에 없는 상황이었습니다.

29. 이런 불안한 상황에서 남쪽에 애굽이 북쪽으로 확장하려고 호시탐탐 기회를 엿보고 있으니 유다는 늘 어느 쪽 편을 서야할까?에 대한 외교적 딜레마에 빠져 있었습니다.

30. 이런 시기에 미가 예언자의 활동은 이 복잡한 상황에서 자신들의 이기적인 이득을 저울질 하며 예언하는 거짓 예언자들을 꾸짖고 있습니다.

31. 본문은 매우 간단하게 어떤 거짓들이 유행하는지를 보여줍니다.

32. 5절에 보면, 예언자들이 입에 먹을 것을 물려주면 “평화를 외치고”, 먹을 것을 주지 않으면 “전쟁이 올 것이다”라고 협박한다고 합니다.

33. 이 구절은 단편적으로 당시 유대종교적 현실을 보여주고 있습니다. “하나님의 말씀을 대언하는 것”이 사명인 예언자들이 자신들의 경제적 이득에 따라 유다 백성들을 협박하며 하나님의 뜻을 전하기 보다는 자기들이 베부르기를 원하는 상황에 놓여있었다는 것입니다.

34. 이런 예언자들을 향해, 미가가 6절에서 “이 예언자들이 시대가 끝날 것이라고 합니다.” 이유는 백성들을 “곁길”로 이끌었기 때문이라고 합니다.

35. 새번역에는 “곁길”이라고 번역했지만, 원어성경은 “비전을 볼 수 없게 했다”는 표현을 쓰고 있습니다.

36. 즉, 예언자들이 사람들에게 “하나님의 계획”을 볼 수 없게 만들었다는 것입니다.

37. 7절은 이런 예언자들을 “선견자”와 “술객”으로 표현하는데, 미가는 의도적으로 생명을 잃어버린 예언자들은 이방인들이 사용하는 “선견자, 술객”이라는 표현으로 하나님의 뜻을 전하는 자들이 아니라, 하나님이 답을 들을 수 없는 거짓된 선견자 술객이라는 것을 강조합니다.

38. 그래서 이들이 부끄러워할 것이고, 수치를 당할 것이라고 이야기합니다.

39. 8절에는 이들과 다른 미가의 고백이 담겨져 있습니다.

40. 미가서에는 다른 예언서와 달리 예언자의 소명에 대한 이야기가 등장하지 않습니다. 하나님이 부르신 장면이 대부분 기록되어 있는데 미가서는 대신해서 8절에서 미가의 소명을 기록하고 있습니다.

41. “나에게는, 주님께서 주님의 영과 능력을 채워 주시고, 정의감과 함께, 야곱에게 그의 죄를 꾸짖고 이스라엘에게 그의 범죄를 꾸짖을 용기를 주셨다.”

42. 미가가 받은 소명 구절에서 우리들이 주목해야할 것은 “정의감”이라는 단어입니다. 한글로는 한단어로 번역했지만, “정의”라는 מִשְׁפָּט mišpāṭ (미쉬파트)와 “파워”라는 גְּבוּרָה gᵉḇurāh (게부라)가 합쳐진 단어입니다. 그러니 “정의의 힘”이 더 정확한 이해일 것 같습니다.

43. 미쉬파트는 포로기 이전과 포로기 이후에 기록된 구약성경에서 가장 많이 등장한 단어입니다.

44. 지금은 불의함에 맞서는 어떤 행위를 정의라고 이해하지만, 성경에 등장하는 정의, 미쉬파트는 “하나님이 개입하셔서 잘못을 직접 바로잡으시는 행위”를 말하는 것입니다. ‘

45. 그러니 지금 미가가 받은 소명이라는 것은 “하나님이 자신을 사용하셔서, 잘못된 것을 바로 잡는 것”에 있다는 것입니다

46. 9절에 바로 미가는 “정의를 미워하고”. “올바른 것을 그릇되게 하는 자들”이라는 표현으로 “잘못된 것이 무엇인지”를 짐작하게 합니다.

47. 구체적으로 11절에 보면, “뇌물을 받고 다스리고, 삯을 받고 율법을 가르치고, 돈을 받고 계시를 밝힌다”고 하니까, 당시에 일어난 심각한 불의함은 “물질적 보상으로 모든 것을 다루는 것”이라고 볼 수 있습니다.

48. 이들은 상황이 심각하고, 문제가 있어도, 받은 물질적 보상으로 “모든 것이 괜찮다!”라고 이야기한다고 합니다.

49. “주님께서 우리와 함께 계시니, 우리에게 재앙이 닥치지 않는다”라는 고백은 우리들에게 익숙한 고백입니다. 하지만, 이것을 돈을 받고 뇌물을 받고 물질적 보상으로 한다면 큰 문제일 수 있습니다.

50. 하나님이 함께하신다는 것을 우리들은 날 마다 고백할 수 있어야 합니다. 물질적 보상으로 이런 말을 한다는 것은 “잘못된 것을 바로잡으시는 하나님의 정의”에는 관심이 없고, 물질이 주는 보상으로 달콤함을 제공하는 행위를 미가는 “정의를 미워하는 행위”라고 이야기하고 있는 것입니다.

51. 이 본문을 통해 우리들은 지금의 우리의 걱정과 근심 거리들을 판단할 수 있습니다. 앞서서 늘 우리들의 고민은 변함없이 우리와 동행한다고 말씀드렸습니다.

52. 문제없는 시간은 없고, 걱정과 근심 없는 삶은 없습니다. 교회안에 문제없이 평화로운 교회도 없고, 우리들은 늘 이런 문제로 갈등을 겪습니다.

53. 그런데 이런 문제들이 그냥 괜찮다고 하면 안됩니다. 미가가 이야기하는 “정의감”은 “하나님이 하나님의 질서속에서 바로잡으시려고 노력한다는 믿음과 능력”이 우리들의 삶에 늘 살아서 역사한다는 확신이 있어야 한다는 것입니다.

54. 문제는 늘 있고, 걱정과 근심도 늘 있고, 평화롭지 않은 교회도 존재하지만, 이런 문제와 걱정과 근심과 평화롭지 않은 것을 마냥 방치하고 하나님이 그 안에서 역사하시는 것을 기대하지 않는 것은 우리들이 직무유기하는 것과 같다는 것입니다.

55. 미가에게 주어진 사명은 우리들에게도 주어졌습니다. 우리들도 “하나님께서 직접 개입하셔서 잘못된 것을 직접 바로 잡으시는 행위”를 소망하며 우리에게 맡겨진 사명을 다해야 할 것입니다. 이것이 정의감!, 즉 교회가 이야기하는 정의로움이라고 할 수 있습니다.

56. 그냥 방치하지 않고, 누군가 하겠지 생각하지 않고, 내가 부름받았고, 내가 그일을 하겠다고 결심하는 것이 곧, 정의감! 하나님의 역사를 기대하는 것이라고 할 수 있습니다.

57. 거짓 예언자들이 부끄럽고 수치스럽게 된 이유는 스스로를 가면을 씌우고는 물질이 원하는 방향에 따라 할 말을 바꿔서 이야기했기 때문입니다.

58. 미가는 이것을 정의를 미워하는 행위라고 이야기했습니다.

59. 반대로 정의감으로 삶을 살기로 한다는 것은 “부끄러움과 수치를 벗어나 하나님 앞에 바로서는 자의 삶”을 살겠다고 고백하는 것입니다.

60. 체면치레에 익숙한 삶을 살아가고 있습니다. Saving Face하지 마시고, Saving Grace한 삶을 살기 위해 노력하는 저와 여러분이 되기를 간절히 바랍니다.

61. “하나님이 직접 개입하셔서 바로잡으시는 것”을 소망하는 것! 얼마나 멋진 비전이고 삶입니까?

62. 이것이 우리들이 지녀야할 정의감이고, 부끄러움을 벗어난 삶이며, 하나님의 비전을 품고 살아가는 것입니다.

63. 그러니 우리들이 지내는 모든 곳에 이 정의감으로 가득 채워가는 저와 여러분이 되기를 간절히 바랍니다.

64. 이제 곧 새로운 사역을 준비하는 시간이 다가오고 있습니다. 2023년이 이제 두달 남았고, 2024년을 계획하는 시간이 다가온다는 말입니다.

65. 지나간 시간에 붙들려살지 마시고, 하나님이 직접 바로잡으시려는 것을 소망하는 정의로운 삶에 다시는 부끄럽지 않은 삶을 살아가는 저와 여러분이 되기를 간절히 바랍니다.


Micah 3:5-12

Living with a Sense of Justice


1. What are the biggest concerns of our time? This is my personal list of what I see in the news and on social media, so I'm sure there will be some things you might disagree with.

2. The first concern is the changing weather conditions due to environmental pollution. In particular, we know that the glaciers in the Arctic and Antarctic are melting. Although this will keep the water temperature of the oceans sustained for a while, the rising global temperature has been described by one scholar as the equivalent of five nuclear bombs exploding on Earth every second.

3. The second concern is religious and ethnic conflict. The current wars on the planet have political and ideological reasons, but they are mainly religious.

4. In the case of the war in Ukraine, it is said that it was influenced to some extent by the fact that the Ukrainian leadership naturally began to draw a line between Russia and the Russian Orthodox Church as people of Protestant faith came into power.

5. Ukraine also has a much larger population of Russian Orthodox believers. Still, it seems interesting that in a long tradition of unity between religion and politics, leaders from Protestant churches formed the Ukrainian government due to a unified will that the corrupt Orthodox leaders needed to be changed.

6. The recent conflict between Israel and Palestine is also essentially religious. If you go on a pilgrimage, Jerusalem is a holy place for many religions, including Christianity, Islam, and Zoroastrianism. It's interesting to think that most religions have their origins in that small city, and that's why it has been a place of conflict for so long rather than peace.

7. In the end, they say that it's not the extreme religious leaders who should strive for peace. Still, universal religious leaders should exert political power, but interestingly, politics has a hard time achieving peace because they use this extreme religiosity to get into power.

8. The third concern is economic. The era when everyone was living well is over, and economic discrimination is becoming wider than we thought. In South Korea, the fertility rate has dropped by 0.78% due to these concerns.

9. An American scholar who saw this said that Korea would be ruined, so there is a sense of crisis that the reluctance to marry for economic reasons could eventually determine the country's survival.

10. This economic worry is the result of the fact that schooling is aimed only at completing employment, and the concerns of young people are also centered on jobs.

11. There is no doubt that economic security is important in our lives, but there are other, more meaningful values. When we see these values being pushed aside as priorities, we may feel more enslaved to material values than we realize.

12. Economic values also sway the Church, and since everything we experience is being evaluated from an economic perspective, I think that life can feel unnatural.

13. The fourth thing is that the space to rely on mentally is shrinking. I don't think you or I can share this because you have your head in the Church, but in fact, the space of the Church is shrinking. The walls are getting higher; there is less space for people to rely on, so we should be worried that we are depending on other things and expecting mental healing and recovery.

14. the reason why celebrities have been investigated for drugs recently is that the lack of space to share the weight of their lives has led to their dependence on these drugs.

15. mentally, or if you want to put it in Christian terms, spiritually, the space to lean on is shrinking, so people are spending time and money to release their frustrations.

16. Recently, the lectures of the monks of the Jeongtohoe are pretty fashionable. They run a happy school. They have a great catchphrase, "Happiness can be learned," and they say, "If you have questions, ask!"

17. It struck me because it's similar to something I've been talking about in my sermons for a while, which is that "faith grows through questions" or something like that, and then I see why people are so enthusiastic about it: the questions are complex, the answers are simple.

18. It's not just Buddhism; even in Catholicism, there's a priest named "Changyeon Hwang" who holds a rally with a happy river or something like that. He's even expanded to San Bernardino in the U.S. and is giving people a happy lecture.

19. When I think about it, Protestant churches used to be passionate about revivals and things like that, but I feel like that mountain has been moved. The place to lean on mentally has become narrower and more limited; the Protestant Church has a high wall, and other religions and denominations are trying to be friendly.

20. I could continue, but I'll stop with the fairies. These four concerns are not, in fact, unique to the times we live in.

21. the first, environmental pollution, is likely something that will continue to be a generational concern, with stories of hope and despair repeatedly drawing us to worry and comfort.

22. The second source of religious conflict is a self-centered, discriminatory worldview. In Christianity alone, we know that from the Old Testament to the New Testament, there were people with such a prejudiced worldview, and there are still people living similar lives today.

23. Economic concerns are a constant in our lives. I've never heard of a time when the economy was good; it's always been wrong, and that's why people have always felt compelled to tighten their belts. We're living in a time where we're experiencing relative poverty. In the end, depending on what kind of life direction you take, you can overcome poverty or escape from economic worries rather than worrying about being poor.

24. fourthly, the lack of space to turn spiritually is also something that changes depending on what's in vogue at the time. However, it's still a struggle to find an area where you can be fully energized and rested spiritually.

25. churches should strive for this. We shouldn't stand by and watch the Church become a place of hurt when it should be a place of spiritual energy and rest, so we should constantly think about what to do.


26. Today's reading is a prophetic word from the prophet Micah, who was active around 720 B.C. Southern Judah was in a state of political and economic flux. The primary source of financial income for Judah was transit trade. The trade routes laid down by Solomon provided a way for merchants to travel between the thriving empires of Mesopotamia to the north and the Nile to the south.

27. Naturally, these economic gains were not equitably distributed, with a small elite monopolizing the wealth of people experiencing poverty.

28. Diplomatically, the Assyrians to the north were struggling with Babylonian expansion, and with the world about to change hands, small nations like Judah were left wondering where the sparks would fly.

29. In the midst of all this unrest, with Egypt to the south, eager to expand to the north, Judah was always faced with the diplomatic dilemma of which side to take.

30. Micah's activity during this time is to rebuke the false prophets prophesying in this complex situation while weighing their selfish interests.

31. The text shows what falsehoods are in vogue.

32. In verse 5, we are told that the prophets "cry out for peace" when they are given food in their mouths and threaten that "war will come" if they are not given food.

33. This passage provides a snapshot of the Jewish religious reality at the time. The prophets, whose mission was to "speak the word of God," found themselves in a situation where they were threatening the people of Judah for their financial gain rather than communicating God's will.

34. Against these prophets, Micah says in verse 6, "These prophets will come to the end of the age" because they have led the people "sideways."

35. The New International Version translates "sidetracks," but the original text says "blinded them to the vision."

36. In other words, the prophets made it impossible for the people to see "God's plan".

37. Verse 7 refers to these prophets as "seers" and "magicians," which Micah uses to emphasize that the prophets who intentionally lost their lives were not communicators of God's will, but false seers and magicians from whom God could not hear an answer.

38. It says that they will be ashamed and put to shame.

39. Verse 8 contains Micah's confession about these and other prophets.

40. unlike other prophetic books, Micah doesn't tell the story of the prophet's calling; most of the books record God's call, and instead, Micah's calling is recorded in verse 8.

41. "As for me, the Lord filled me with his spirit and power, with a sense of justice, and gave me courage to rebuke Jacob for his sin and Israel for his transgression."

42. What we should notice in Micah's calling passage is the word "sense of justice". In English, we translate it as a single word, but it's a combination of מִשְׁפָּט mišpāṭ (mishpat), "justice," and גְּבוּרָה gᵉḇurāh (gevurah), "power." So "the power of justice" seems to be a more accurate understanding.

43. mishpat is the word that appears most often in the Old Testament, written before and after the captivity.

44. While we now understand justice as any act of confronting injustice, the biblical definition of justice, mishpat, is "an act in which God intervenes and directly corrects a wrong."'

45. So Micah's calling now is to "use himself, as God uses him, to right a wrong"

46. Right there, in verse 9, Micah says that he "hates injustice". "The phrase "those who make what is right wrong" gives us a clue as to what is wrong.

47. Specifically, in verse 11, "they rule for bribes, teach the law for a fee, and reveal revelation for money," so we can see that the grave injustice happening at the time was "covering everything with material rewards."

48. They say that even though the situation is serious, even though there is a problem, the material rewards they receive make them say, "Everything is fine!"

49 "The Lord is with us, no disaster will befall us" is a familiar confession. However, when we say it for money, bribes, and material rewards, it can be a big problem.

50. We should be able to confess that God is with us every day. To say this for a material reward is to be uninterested in "God's justice in righting wrongs," to offer sweetness as a material reward is what Micah calls "hating justice."

51. We can use this text to judge our current worries and concerns. We said earlier that our cares are always with us.

52. There is no time without problems, no life without worries and cares, no church without issues and peace in the Church. We are constantly struggling with these problems.

53. But we can't just say that these things are okay. The "sense of justice" Micah talks about is the confidence that "the faith and power of God to make things right in God's order" is always alive and working in our lives.

54. There will always be problems, worries, and concerns, and there will always be churches that are not at peace, but to ignore these problems, fears, references, and lack of consensus and not expect God to work in them is tantamount to dereliction of duty.

55. The mission given to Micah is also given to us. We, too, should fulfill the task entrusted to us with the hope that "God himself will intervene and make right what is wrong himself." This is the sense of justice that the Church speaks of.

56. not to leave it to chance, not to assume that someone else will do it, but to decide that I am called to do it and that I will do it, is the sense of justice, the expectation of God's work.

57. the reason the false prophets became shameful and disgraced because they masked themselves and then changed what they said according to the direction the material wanted them to go.

58. Micah spoke of this as an act of hating justice.

59. In contrast, choosing to live a life with a sense of justice means confessing to live "a life of righteousness before God, free from shame and disgrace."

60. we are used to being save face. May I and you strive to live a life of Saving Grace, not Saving Face.

61. to hope for "God Himself to step in and make things right" - what a vision and life!

62. this is the sense of justice we should have, a life free from shame, a life that embraces God's vision.

63. So may it be my desire and yours to be filled with this sense of justice everywhere we go.

64. We are approaching a time of preparation for a new ministry. That means 2023 is just two months away, and the time to plan for 2024 is coming.

65. I sincerely hope that I and you will not live in the past but a life of justice that God Himself desires to set right, and will never be ashamed again.

조회수 9회

최근 게시물

전체 보기

Comments


bottom of page