Joshua 21:8–26, December 19, 2025 (Friday), 여호수아 21 : 8~26, 2025.12.19 (금)
- Bkumc 열린교회
- 12월 19일
- 4분 분량

13 유다와 시므온 지파는 제사장 아론의 자손에게, 살인자가 피할 도피성인 헤브론과 거기에 딸린 목장과, 립나와 거기에 딸린 목장과, 14얏딜과 거기에 딸린 목장과, 에스드모아와 거기에 딸린 목장과, 15홀론과 거기에 딸린 목장과, 드빌과 거기에 딸린 목장과, 16아인과 거기에 딸린 목장과, 윳다와 거기에 딸린 목장과, 벳세메스와 거기에 딸린 목장, 이렇게 아홉 성읍을 주었다 (여호수아 21:13-16)
어제에 이어서 레위지파 제사장들이 성읍이 분배되는 과정을 기록하고 있습니다. 성읍과 목초지를 분배받았고, 그중에는 도피성으로 주어졌다는 것이 오늘 본문의 내용입니다.
레위인은 잘 아시는 것처럼 성전을 돌보기 위해 따로 땅을 분배 받지 않았습니다. 즉 이들의 주 업무는 성전을 돌보고 하나님께 제사를 드리는 것을 돕거나 주관하거나 하는 성직의 일이 주업무라는 뜻이겠죠. 여기에 도피성을 맡아서 관리한다는 것은 생명을 보호하고 하나님의 공의를, 즉 복수에 함부로 사람의 생명을 다루지 않게하고 절차와 율법을 통해 정당한 절차를 통해 징계를 줄 수 있는 장치로 도피성을 레위인들이 관리했다는 것은 이들의 또 다른 직업은 생명을 다루는 일이라는 것을 보여줍니다.
즉 이들의 삶은 하나님이 질서를 이 땅에 실현하는 일을 위해 쓰임받는 사람들이었다는 것이겠죠.
요즘 안개가 버클리보다 오린다에 더 짙게 깔립니다. 집에서 나올때는 해빛의 따스함을 느끼는데 교회에오면 눈이 쏟아질것 같은, 유럽은 가보지 않았지만, 해를 볼수 없는 유럽한 가운데 있는듯한 느낌을 받습니다. 나무와 풀이 많은 곳에 교회가 위치하다보니 이런 눅눅함을 배경으로 하는 다양한 벌래들이 등장합니다. 특히 습기를 좋아하는 지렁이 비슷한 것들이 건물안에 간간히 들어오기도 하고 또는 건물 밖에 많이 발견되어집니다.
아침에 출근하면 이것들을 정리하고 청소하면서 일과를 시작합니다. 작년겨울에 경험해서 올해는 익숙하게 잘 하는 편인데, 안개가 짙게 깔린 곳에서 풀들이 오히려 생기를 갖는 것을 보면 아직 적응하려면 시간이 오래걸릴것 같다는 생각이 듭니다.
짙은 단풍과 안개사이에 있으면 동유럽 또는 영국 언저리에 있는듯한 이 기분, 해리포터의 향기가 느껴지는 약간의 그런 기분으로 교회안에 하루종일 있다면 오후 3시쯤 햇살이 따뜻하게 내려앉습니다.
만약 레위인의 삶이 어땠을가? 생각해보면 이러지 않았을까? 하는 생각이 듭니다. 성전을 돌보고 주변 환경을 살펴보고, 지금 본문은 이제 막 정착한 곳에서 적응하는 레위인들은 이런 낯선 환경을 하나 하나 적응하면서 시간을 보냈을 것 같습니다.
2025년 12월, 이제 몇일 안남은 2025년을 뒤로하고 2026년을 준비하는 저와 여러분의 삶은 왠지 모를 분주함이 책상앞에만 또는 일하느라 하늘도 보지 못하고 사람도 보지 못하고 나무도 보지 못하는 그런 시간을 보내지 마시고, 땅을 밟고 한걸음, 그리고 하늘을 보고 두걸음 그리 시간을 보내면 삶은 수고했다고 이야기하는 것 같고, 마음은 조바심보다는 평온함으로 감싸안은 주님의 포근함이 느껴질것입니다.
묵상
하나님께서 나를 지금 어디에 두고 계신지 생각해 봅니다.
중보기도
토요새벽예배를 기억해주시고 함께 기도를 통해 동행해주세요
이번 주 주일은 교회학교, 유스 전체 연합예배입니다. 기쁨으로 드리는 예배가 되도록 기도해주세요.
13 To the descendants of Aaron, the priests, the tribes of Judah and Simeon gave Hebron, a city of refuge for one accused of murder, with its pasturelands, along with Libnah with its pasturelands,14 Jattir with its pasturelands, Eshtemoa with its pasturelands,15 Holon with its pasturelands, Debir with its pasturelands,16 Ain with its pasturelands, Juttah with its pasturelands, and Beth-shemesh with its pasturelands—nine towns in all.(Joshua 21:13–16)
Continuing from yesterday, today’s passage records how cities were allotted to the Levitical priests. They received both towns and their surrounding pasturelands, and among them were cities designated as cities of refuge.
As you know, the Levites were not given land as a permanent inheritance like the other tribes, because their primary calling was to care for the sanctuary and to assist or preside over worship and sacrifices before God. In that sense, their main vocation was priestly service.
Yet the fact that they were also entrusted with the cities of refuge shows another important dimension of their calling. These cities existed to protect life and to uphold God’s justice—preventing the reckless taking of human life through revenge, and ensuring that judgment was carried out through proper procedures and according to the law. That the Levites were responsible for these cities reveals that another part of their vocation was the care and protection of life itself.
In other words, their lives were devoted to embodying God’s order and justice on the earth.
These days, the fog settles more thickly in Orinda than in Berkeley. When I leave home, I can still feel the warmth of the sunlight, but when I arrive at church, it feels as though snow might fall at any moment. I have never been to Europe, but at times it feels like standing somewhere in the middle of Europe, where the sun rarely shows itself. Because the church is surrounded by trees and grass, the damp air invites various insects. Creatures that resemble earthworms, which thrive in moisture, sometimes find their way into the building, or gather outside.
Each morning when I arrive at work, I begin my day by cleaning and taking care of these things. I experienced this last winter, so this year I handle it with more familiarity. Still, when I see grass growing more vibrant under thick fog, I realize it may take me quite some time to truly adjust.
Standing between deep autumn colors and fog, I sometimes feel as though I am somewhere in Eastern Europe or on the outskirts of England. There is even a faint sense of Harry Potter in the air. If I stay in the church all day with that atmosphere, by around three in the afternoon, warm sunlight finally settles in.
I wonder what the life of the Levites might have been like. Perhaps it was something like this. As they cared for the sanctuary and observed their surroundings, these Levites—newly settled in unfamiliar places—likely spent their days gradually adapting to new environments, one step at a time.
As December 2025 draws to a close and we prepare to step into 2026, I hope that our lives will not be consumed only by busyness—sitting endlessly at our desks, working without seeing the sky, without noticing people, trees, or the ground beneath our feet. Instead, may we take one step while feeling the earth beneath us, and two steps while lifting our eyes to the sky. When we do, life seems to say, “You have done well,” and our hearts are wrapped not in anxiety but in a gentle peace—the comforting presence of the Lord.
Meditation
Let us reflect on this question:Where has God placed me at this moment in my life?
Intercessory Prayer
Please remember the Saturday early morning prayer service and join us in prayerful companionship.
This coming Sunday will be a combined worship service with our children’s ministry and youth.Please pray that it will be a joyful and grace-filled time of worship for all.
.png)





댓글