top of page

YEOLIN CHURCH

로고4.png

© 2025 by Yeolin Church.

  • Instagram
  • Facebook
  • Youtube

berkeleykumc@gmail.com
510-652-4155

451 Moraga Way
Orinda, CA 94563

로고4.png
Contact Us

Acts 7:1–16, Friday, May 1, 사도행전 7:1-16, 5월1일 금요일

  • 작성자 사진: Bkumc 열린교회
    Bkumc 열린교회
  • 2시간 전
  • 4분 분량
"하나님께서 아브라함에게 이르시되 너의 고향과 친척을 떠나 내가 네게 보일 땅으로 가라 하시니" (행 7:3, 새번역)

스데반이 공회 앞에 서 있습니다. 고발을 당한 겁니다. 성전을 모독하고 율법을 거슬렀다는 혐의입니다. 대제사장이 묻습니다. "이것이 사실이냐?" 그런데 스데반의 대답이 좀 특이합니다. 예, 아니요로 대답하지 않습니다. 역사 이야기를 시작합니다.


처음엔 왜 이러나 싶었습니다. 목숨이 걸린 자리에서 갑자기 족장들 이야기를 꺼내다니. 그런데 가만히 읽다 보면, 스데반이 하고 싶은 말이 보이기 시작합니다. 하나님은 늘 사람들이 예상하지 못한 곳에서, 예상하지 못한 방식으로 일하셨다는 것입니다.


아브라함은 메소포타미아에 있을 때 하나님을 만났습니다. 성전이 없던 시절입니다. 예루살렘도 없던 시절입니다. 하나님이 말씀하셨습니다. "떠나라." 어디로 가는지도 모른 채 떠나라고 하셨습니다. 아브라함은 떠났습니다. 가나안에 도착했지만, 발 붙일 땅 한 평도 받지 못했습니다. 약속만 받았습니다. 그 약속 하나를 붙들고 살았습니다.


요셉 이야기도 나옵니다. 형제들에게 팔려서 이집트로 갔습니다. 하나님이 그와 함께 하셨다고 합니다. 팔려간 자리에서. 노예가 된 자리에서. 억울한 자리에서. 하나님은 그 자리를 피하게 하지 않으셨습니다. 그 자리에서 함께 하셨습니다.


스데반이 말하고 싶은 것이 이것인 것 같습니다. 하나님은 성전 안에만 계신 분이 아니라는 것입니다. 특정한 장소, 특정한 제도, 특정한 방식에 가두어 둘 수 없는 분이라는 것입니다. 아브라함을 만나신 곳은 메소포타미아였고, 요셉과 함께 하신 곳은 이집트의 노예 시장이었습니다.


요즘 교회가 예전 같지 않다는 말을 자주 듣습니다. 사람도 줄고, 영향력도 줄고, 뭔가 낯선 시절이 왔다는 느낌. 그런데 스데반의 이야기를 읽으면서 이런 생각이 들었습니다. 하나님은 제도가 흔들릴 때마다 오히려 더 넓은 곳으로 일하셨다는 것. 성전이 없던 시절에도, 고향을 떠난 자리에서도, 팔려간 이집트에서도 하나님은 일하셨습니다.


우리가 익숙한 것들이 흔들릴 때, 그것이 끝이 아닐 수 있습니다. 오히려 하나님이 더 넓은 곳으로 우리를 데려가시는 시작일 수 있습니다. 아브라함이 떠날 때 목적지를 몰랐던 것처럼, 우리도 지금 어디로 가는지 다 알 수 없습니다. 그런데 그게 꼭 불안의 이유는 아닌 것 같습니다. 아브라함은 목적지 대신 약속을 받았습니다. 우리도 마찬가지입니다.


묵상

하나님은 우리가 익숙한 것들이 흔들릴 때, 더 넓은 곳으로 일하기 시작하십니다.


중보기도

  1. 이번 주일은 도시락데이입니다. 도시락을 들고 새로운 분들과 함께 식탁을 나누는 시간입니다. 어색할 수 있고, 주일아침 귀찮을 수 있는데 그래도 서로가 서로를 더 깊이 알아가는 시간이 되었으면 합니다.

  2. 교회학교, 유스, 청년들을 위해서 기도해주세요. 교회학교 아이들이 잘 자라 유스로, 유스아이들이 청년으로 청년들이 더 성숙한 교회공동체를 세워가도록 기도해주세요.


"The God of glory appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Harran. 'Leave your country and your people,' God said, 'and go to the land I will show you.'" (Acts 7:3)

Stephen is standing before the Sanhedrin. He's been accused — of blasphemy against the temple, of speaking against the law. The high priest asks: Is this true? And Stephen's answer is strange. He doesn't say yes or no. He starts telling a story. Beginning with Abraham.

My first reaction was, why is he doing this? His life is on the line and he's launching into a history lesson about the patriarchs. But the longer you sit with it, the more you see what Stephen is actually trying to say. God has always worked in places people didn't expect, in ways people didn't anticipate.


Abraham met God in Mesopotamia. Before there was a temple. Before there was a Jerusalem. God said: leave. No destination given. Just — go. And Abraham went. He arrived in Canaan and received not a single square foot of land to call his own. Just a promise. He lived his whole life holding onto that promise.


Then Joseph. Sold by his brothers, taken to Egypt. And God was with him, the text says. In the place he was sold to. In the place he became a slave. In the place where nothing was fair. God didn't spare him from that place. God was present in it.


That seems to be exactly what Stephen wants them to hear. God is not confined to the temple. He cannot be locked inside a particular place, a particular institution, a particular way of doing things. He met Abraham in Mesopotamia. He stayed with Joseph in the Egyptian slave market.


I keep hearing people say the church isn't what it used to be. Fewer people, less influence, a sense that something unfamiliar has arrived. But reading Stephen's speech, something settled in me. Every time institutions have shaken, God has moved into wider territory. He worked when there was no temple. He worked when his people were far from home. He worked in Egypt, of all places.


When the things we're used to start to tremble, that may not be the end. It may be the beginning of God taking us somewhere larger. Abraham didn't know where he was going when he left. We don't always know where we're headed either. But that doesn't have to be a reason for fear. Abraham received a promise instead of a destination. So do we.


Reflection

When the familiar things begin to shake, that is often when God begins to work in wider places.


Intercessory Prayer

  1. This Sunday is Lunchbox Day — a time to bring a packed meal and share a table with someone new. It might feel a little awkward, and Sunday morning is already busy, but we hope it becomes a moment of genuinely getting to know one another a little more deeply.

  2. Please pray for our children's ministry, youth, and young adults. Pray that the children grow up into youth, the youth grow into young adults, and the young adults grow into a more mature and rooted church community.

 
 
 

댓글


bottom of page