top of page

YEOLIN CHURCH

로고4.png

© 2025 by Yeolin Church.

  • Instagram
  • Facebook
  • Youtube

berkeleykumc@gmail.com
510-652-4155

451 Moraga Way
Orinda, CA 94563

로고4.png
Contact Us

Matthew 5:17–26, January 21, 2026 (Wednesday), 마태복음 5 : 17~26, 2026.01.21 (수)

  • 작성자 사진: Bkumc 열린교회
    Bkumc 열린교회
  • 1월 21일
  • 4분 분량
그러므로 네가 제단에 제물을 드리려고 하다가, 네 형제나 자매가 네게 어떤 원한을 품고 있다는 생각이 나거든, 너는 그 제물을 제단 앞에 놓아두고, 먼저 가서 네 형제나 자매와 화해하여라. 그런 다음에 돌아와서 제물을 드려라.(마태복음 5:23-24)

요즘 가끔 교회에 갈 때 걸어서 버클리 다운타운까지 가서 거기서 BART를 타고 오린다 역에 내려 다시 버스를 타고 오고갈때가 있습니다. 우연히 한번 대중교통을 이용했는데, 가끔은 괜찮겠다는 생각에 날을 정한것은 아니지만 마음이 동할때 걷고 타고 기다리는 시간을 갖습니다.


차로 갈 때는 보지 못하던 것들이 눈에 들오는 재미가 있습니다. 특히 사람들의 표정이 자세히 눈에 들어오고 어떤 표정을 짓고 있는지를 살피게 됩니다. 행복해 보이는 얼굴, 근심이 가득한 얼굴, 아무 감정도 드러나지 않는 무표정한 얼굴, 그리고 어딘가에서 본 듯한 얼굴들... 아마 한국에서 길을 걷다 "도를 아십니까?"라고 말을 거는 분들도 저와 비슷한 관찰로 어떤 사람에게 말을 걸지를 구별하는 것은 아닐까? 라는 생각이들었습니다.


그러다 어제는 문득 교회 교인들의 얼굴들이 떠올랐습니다. 자주 못뵙는 분들의 얼굴, 자주뵙는 분들, 그리고 아이가 아파서 지난주일에 못온분들은 어떤 얼굴로 오늘 하루를 보낼까? 이런 저런 생각을 하면서, 모든 교인들이 매일 마주하는 하루가 의미 없는 표정이 아니라 조금은 의미가 있는 것에 마음을 설레며, 작은것에 감사하다는 마음을 담아 누군가가 당신들의 얼굴을 보며 아주 미세하지만, 긍정적인 파동이 전달되었으면 하는 바램으로 기도로 채우며 교회에 도착했습니다.


오늘 예수님께서 하시는 말씀은 겉으로 들으면 매우 급진적으로 들립니다. “살인하지 말라”는 계명을 지키는 것으로는 충분하지 않다고 하십니다. 형제자매에게 품는 분노, 속으로 업신여기고 무시하는 태도, 말로는 하지 않았지만 이미 마음속에서 관계를 끊어버린 상태를 예수님은 이미 계명을 어긴 것으로 말씀하십니다.


예수님께서 문제 삼으시는 것은 행동 이전의 마음의 방향입니다. 우리는 종종 이렇게 생각합니다. 나는 큰 죄는 짓지 않았다. 말로는 하지 않았다. 행동으로 옮기지는 않았다. 그러나 예수님은 우리에게 묻고 계십니다. 그렇다면 너의 마음은 어떠했느냐고.


특별히 인상적인 장면은 예배보다 화해를 먼저 하라고 하시는 말씀입니다. 예배를 드리러 왔는데 마음에 걸리는 사람이 떠오른다면 그 예배는 잠시 멈추어도 좋다고 하십니다. 하나님 앞에 드리는 예배보다 사람과의 깨어진 관계를 회복하는 일이 하나님의 뜻에 더 가깝다고 말씀하시는 것입니다.


이 말씀은 우리에게 다시 묻습니다. 오늘 우리가 드리는 예배의 얼굴은 어떤 표정인가. 웃고 있지만 마음은 닫혀 있지는 않은가. 찬양하고 있지만 누군가를 여전히 미워하고 있지는 않은가.


아침에 마주치는 수많은 얼굴들처럼 우리의 얼굴에도 오늘의 마음이 그대로 드러날 것입니다. 바라기는 오늘 하루, 억지로 만들어낸 표정이 아니라 화해와 용서에서 나오는 얼굴, 마음이 정리된 사람의 얼굴, 하나님 앞에서 숨기지 않아도 되는 얼굴로 살아갈 수 있기를 소망합니다.


혹 마음의 방향이 틀리지 않았는데 그 마음을 오해하는 것때문에 마음이 쓰인다면 그 마음도 그 방향에 담아두시기를 바랍니다.


묵상

오늘 내가 마주하는 사람들 앞에서, 그리고 하나님 앞에서 나는 어떤 얼굴이 들어나것 같으세요?


중보기도

  1. 열린교회 사역과 사역자들을 위해서 기도해주세요.

  2. 남선교회와 여선교회 회원들을 위해서 기도해주세요.


“So when you are offering your gift at the altar, if you remember that your brother or sister has something against you, leave your gift there before the altar and go; first be reconciled to your brother or sister, and then come and offer your gift.”(Matthew 5:23–24)

These days, there are times when I walk to downtown Berkeley on my way to church, take BART from there, get off at the Orinda station, and then transfer to a bus. It happened almost by accident the first time I used public transportation, but since then, without setting a specific day, I sometimes choose to walk, ride, and wait whenever my heart feels inclined to do so.


When I travel by car, I miss many things. But when I walk and take public transportation, there is a certain joy in noticing things I would otherwise pass by. In particular, I find myself paying close attention to people’s faces—the expressions they carry. Faces that look happy, faces filled with worry, faces that seem completely blank, and faces that look strangely familiar. At one point, I even wondered whether those people in Korea who approach strangers saying, “Do you know the Way?” might also be observing faces like this, discerning whom to approach based on what they see written on a person’s expression.


Yesterday, as I was making my way, the faces of our church members suddenly came to mind. The faces of those I do not see often, those I see regularly, and those who were unable to come last Sunday because their child was sick. I wondered what kind of face they might be carrying through their day today. As these thoughts unfolded, I arrived at church praying that each day our members encounter would not be marked by empty expressions, but by faces touched with meaning—hearts stirred by small gratitudes, and lives that, even in the subtlest way, might pass on a gentle and positive ripple to someone who looks upon them.


What Jesus says in today’s passage sounds radical at first. He tells us that merely keeping the commandment “You shall not murder” is not enough. Anger held against a brother or sister, an attitude of contempt or dismissal, or a relationship that has already been severed in one’s heart—even without spoken words or visible actions—Jesus says this, too, breaks the commandment.


What Jesus addresses is not behavior alone, but the direction of the heart before any action takes place. We often reassure ourselves by saying, “I didn’t commit a serious sin,” “I didn’t say anything out loud,” or “I didn’t act on it.” Yet Jesus asks us a deeper question: Then what was your heart like?


One of the most striking teachings in this passage is Jesus’ call to reconciliation before worship. If, while coming to offer your gift, you remember someone who weighs on your heart, Jesus says it is acceptable to pause your worship. Restoring a broken relationship takes precedence over the act of offering itself, because this, Jesus tells us, is closer to the heart of God.


This word asks us again today: What kind of face does our worship carry? Are we smiling while our hearts remain closed? Are we singing praises while still holding resentment toward someone?


Just as we encounter countless faces each morning, our own faces will reveal the condition of our hearts today. My prayer is that we would not live behind forced expressions, but with faces shaped by reconciliation and forgiveness—faces of hearts that have been tended to, faces that need not hide before God.


And if your heart’s direction has not changed, yet you feel burdened because that heart has been misunderstood, I invite you to place even that pain within the direction of your heart before God.


Meditation

As you stand before the people you meet today, and before God, what kind of face do you think is being revealed through you?


Intercessory Prayer

  1. Please pray for the ministry and ministers of Open Church.

  2. Please pray for the members of the Men’s Mission Fellowship and the Women’s Mission Fellowship.


댓글


bottom of page